繁体
“格兰芬多扣10分,为回答不出老师的提问。”
小獾鼓起勇气把小狮子护在身后,磕磕绊绊地说:“蝙、蝙、蝙蝠,斯内普教授,他说蝙蝠。”
“赫奇帕奇扣10分,为老师没有提问却胡乱抢答的回答。”
“对不起,斯内普教授,但这不应该……”狮子一把牵住了小獾的手,鼓起勇气试图同他理论。
但斯内普只是冷冷地直起了他的身体,黑色衣袍在空中划了一个相当大的弧度,转身朝他的地窖走去,把两个快要哭出来的孩子留在了原地。
“噢罗兰,还有克里斯朵夫,为你们勇敢地庇护自己同学的勇气,格兰芬多和赫奇帕奇,各加10分!”麦格不慌不忙地走上来,挥了挥她的魔杖,及时地把那两个孩子的泪光截在了眼眶里。
斯内普显然也听见了,但他什么都没说,只是一个劲地迈着重重步伐往走廊深处走。
直到在一个无人的拐角处,运气十分不好地遇到了邓布利多。
“西弗勒斯,”邓布利多双手交叠在胸前,亲切地看着他,“那一本书,来自拉美洲讲述有关灵魂的书,我记得在你家的书阁里,我这位老人不知有无荣幸借来一观。”
斯内普面上一僵:“阿不思,那本书暂时还不行。”
“哦?”邓布利多轻轻皱起了他的眉头,“可我记得暑假时就同你讲好了。”
斯内普咬紧了牙齿:“它是拉丁文……”
“我知道它是拉丁文。”
“我找了一个翻译,她现在正在给我翻译这本书。”
邓布利多挑起了他的眉毛:“她?西弗勒斯,你是说……”
迎接他的是斯内普在昏暗的长廊里离他而去的翻飞衣袍。
他是疯了才会答应那个女人的翻译请求。
她就抵在门框上不让他关门。
我的拉丁语学得相当好,我有一个超级棒的拉丁语老师,她用那双浅灰色的眼睛看着他,千字80便士,你不会在市面上找到比我更便宜的翻译了。
他下意识要保护住自 本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org