繁体
不过我对他的印象最深刻的影片反而不是这两部,而是他在《爱情洗剪吹》里扮演了男主角艾伦·里克曼的儿子。
……他是不是还演过双面人来着?
第二位是詹姆斯·弗兰科。更年轻,更不羁,头发有些乱,他处理台词的方式更随意,甚至加入了一些即兴的小动作。
我对他可太熟了。
托比版的《蜘蛛侠》我刷了十遍起码,詹姆斯·弗兰科是我认为最帅的哈利·奥斯本。
可惜确实和蝙蝠侠的角色很不符合。
接着是同样因《训练日》等片备受瞩目的伊桑·霍克。他更有知识分子气息,表演细腻,但是诺兰认为他太过“凡人”,“布鲁斯·韦恩在成为蝙蝠侠前,首先是一个即将成为都市传说的雏形。”
然后是杰克·吉伦哈尔,青涩,漂亮,眼神清澈见底。他念台词时甚至有些紧张,萨拉直接说:“孩子,你还需要至少五年时间沉淀。”
我掰着手指数了数,好像确实差不多,杰克就是在2006年凭借《断背山》拿到的奥斯卡。
而奥兰多·布鲁姆刚凭借《指环王》的莱戈拉斯红遍全球,精灵王子般的精致美貌让他走进来时仿佛自带柔光,不过“观众无法相信这张脸会主动选择在夜里挨揍。”
基努·里维斯也通过经纪人表达了兴趣,但他当时正沉浸在《黑客帝国》的尼奥状态里,档期和气质都与我们的方向有种微妙的错位。
还有一些我叫不出名字,但同样英俊挺拔的年轻演员。
哎呀,野心的帅气啊!
一上午过去,我看着萨拉面前堆积的简历和速记,耳朵里回响着各种声线演绎的“那天晚上,珍珠项链散落一地……”,感觉脑子里关于“布鲁斯·韦恩”的形象非但没有清晰,反而被无数张英俊的脸冲得有些模糊。
“我们需要一点……不一样的东西。”午休时,诺兰捏着鼻梁,对我和劳伦斯说,“不是技巧,不是英俊,是撕裂感。这些人都很好,但他们象是在扮演一个痛苦的人。我们需要一个看起来就是那个人。”
402
下午的试镜开始前,萨拉递过来一份新的资料。
“克里斯蒂安·贝尔,英国人,经纪人说他对 本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org