繁体
回复24楼:
就是说得好
去哩去哩有up主分析过,火鹤在这首歌的发音方面绝对是下了狠功夫的
如果非要说的话,他的发音和复印机一样,很精准地临摹标准日语的韵律,怀疑他已经形成了某种肌肉记忆,通过某些枯燥又机械式的重复练习
27楼
我看人说,原唱黑泽幻的发音都没他标准
28楼
楼上说的那完全就是没有捷径的练习方式啊?
29楼
怪不得这次樱花妹好评那么多
“作为日本人,看到外国人这么认真学自己的语言,由衷地感到了开心。而且对方还是偶像,是有影响力的人,想想还有些感动”
换个角度想,如果有个外国艺人翻唱我们这边比较红的歌手的歌,发音标准到一听就练习了无数次,非常尊重这首歌,唱的友好,我们也会不自觉对他产生一点好感
至少是路人好感
30楼
说到樱花妹阴暗爬行,其实我偷偷关注的几个,还真的开始tour撬了
我看她们主页正在分析撬的出道v的概念
坏消息,分析得完全不是官方想要的
好消息,嗑上日月组了,我就说这一轮这俩人要吸粉,火鹤的那个发言太像是在给叶扶疏转移火力了
31楼
钟清祀疑似因为过于委婉痛失樱花美帝的入场资格
32楼
路人发言:火鹤是真的挺聪明的
他这种发音完美到没有感情,很容易遭人诟病“没办法用非母语表达感情”,但问题在于他把黑泽幻的歌改编成了“恰好需要没有感情”的模式,反而贴题了
再重复一遍,真的很聪明
33楼
说到发音问题,那南书贤
34楼
回复33楼:
他发音真的很不准啊!这首歌简直是从曲到歌词完全变了个样,也不能怪粉丝不
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org