繁体
才知道这小姑娘心里到底藏了多少事。
姜执月一直以为自己隐藏得很好,没有想到祖母和二叔好像早就已经看穿了自己。
她低头擦了擦眼泪,对姜二爷道歉:“二叔对不起,是阿婵不好。阿婵不应该怀疑二叔。”
姜二爷没在意,他伸手落在姜执月的脸上,用大拇指帮她擦去眼泪。
笑着说道:“阿婵还小,遇到事情会告状就很厉害了。二叔跟你说过的话,你都完成得很好,二叔很放心。”
越是这样温柔和蔼的语气,就越发让姜执月心中泛起微微的难过。
姜执月撇过头去,迅速擦掉眼泪。
姜二爷见姜执月冷静下来,缓缓地说道:“现在才是你祖母和二叔要教你的,如果你自己做,应该怎么办。”
姜执月闻言愣愣地看向老太君,“祖母……”
言老太君目光充满了慈祥,语气里却不乏坚韧:“从前祖母教过你二叔的,现在再教你一次。”
第143章 阴谋与阳谋
言老太君出身书香世家,性子上不是完全规规矩矩的大家闺秀。
否则的话,也不会看上当年是个莽夫的老国公。
相反,言老太君饱读诗书,满腹经纶,也是个开明爽朗,性子疏阔,足智多谋之人。
从英国公和姜二爷的名字也能看出来,老太君对两个孩子的期望。
英国公单名一个懋,有勤勉之意,字方正,意为正直无邪。
也许是老太君为长子取的名与字都太过正气,英国公长大之后的性子,的确正直忠义,也有点太过头了。
技能点全点在行军布阵,如何当个好将领上,与平日生活是了无意趣。
老太君曾骂他不知冷热,还得到了少年时长子老实巴交的一句‘天冷他还是会添衣’,差点没气个仰倒。
姜二爷名姜濯,本意为洗,另有清洗,除去之意。
老太君的意思是希望次子性情能与包容万物的 本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org