繁体
辽东经略孙承宗当机立断,将哈达部众,分别交付给叶赫及乌拉二部,哈达之地由朝廷代管。
不久,努尔哈赤回头来,索要哈达部的人和地。辽东总兵李如松已陈兵边塞,努尔哈赤便不敢妄动,等于自己拼死血战,为他人做嫁衣裳了。
有李如松撑腰叶赫,努尔哈赤不敢再征讨海西诸部,转而又遣将至东海女真窝集部,收瓦尔喀、库尔喀诸部。
他用兵重谋,擅长纵间谍诱降将,以伐木之术,渐削强邻,集中精锐以寡破众,疆土渐广。
只是明廷与朝鲜已对其进行经济封锁,铁器、耕牛已不可再得。他只能掳掠汉人冶铁、煮盐、织布。为了兵有粮秣,器用不匮,只能以战养兵,加快了对外扩张劫掠的步伐。
而叶赫婿主莽古斯,凭借不知从哪儿学到的驯养野猪之法,带领部卒深入茂林,春捕幼豚,栅栏围养,用蕨菜青蒿豆秕饲养。
择温顺者渐次配种,使下一代兼有山猪之彪壮,家豚之温顺。而后,还用猪的鬃毛制成笔刷,皮革制成鞍鞯,粪壤肥田。
至于猪肉脂香透骨,叶赫部做的辽东腊胙、松江熏蹄从此驰名,畅销马市,给养边军。
他见朝廷不管建州造字之举,就依据华夏甲古文字,超音立形、言简意赅的优势,拟用二十个标音,编组了两千个常用字,名为“叶赫文”。
此文借用象形、会意、形声之法,既得汉字形意之精髓,复取拼音之便捷。通习此文,能知汉字之脉络,借此为桥梁,则更易学汉文。
而这套文字,造字法与汉字别无二致,字形相承,文脉同源,词理有源,汉人也可以看得懂。
归附叶赫的哈达部众,与叶赫的少年一起学习叶赫文,也逐渐成为叶赫部落的新成员。
辉发卫的抚夷同知徐渭,在给编户齐民的女真人教习汉字,发现他们无法准确记忆笔画繁多的文字。
但使用叶赫文,反而更易理解和记忆。于是也用叶赫文教导百姓。不过半年时光,叶赫文成为了女真各部落,使用的主流文字。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org