繁体
或者说也没有甩开10班更多,李老师能明显感觉到,班里同学更愿意对他敞开心扉了。
早在冯仁杰去大剧院的第一天,高松然便又对班里另一位同学开了天眼。
张睿琦,她的天赋叫“姑爹”。
一个家境优渥的姑娘,天赋叫“姑爹”,实在让高松然哭笑不得。侧面打听了一番,张睿琦父亲也是独生子,没有姐妹,于是张睿琦也不可能有姑爹了。
高松然首先希望验证的可能性是“天赋词就是本意的拓展”——也许“姑爹”指张睿琦擅长分辨错综复杂的亲戚关系,堪称人肉版“亲戚关系计算器”?
借口对同学们进行英语测试,高松然在给同学们看的一部新剧目中,挑选了一个片段。
剧中主角是个邮递员,他骑车来到一间乡间别墅前,见一位中年男子正在花园里除草,便大喊一声:“uncle,got a letter for ya!(叔/伯/舅,有你的信!)”
然后把一封信像扔飞盘一样,精准地飞进了中年男子怀里。那封信上写着收件人名叫“大卫·迈尔斯”。
“该中年男子可能是主角的什么人?请用中文写出答案。”
张睿琦的答案让高松然失望了。或许真的是因为张睿琦爸爸没有兄弟姐妹,张妈妈又只有一个哥哥。所以,除了人们看到这个称呼时通常的第一反应“叔叔”,张睿琦只写了个“舅舅”。
没有伯伯,没有“姑爹”。
其实,在这一集开头还有一段的搞笑片段,揭示了中年男子的确很有可能是主角的姑父。
剧情一开始,同样的一座乡间别墅,同样的花园,主角送完了一天的信路过这里,被一位与大卫·迈尔斯先生年龄相仿的中年妇女请到院子里喝茶。
院子里还有这位妇人的几位好友 本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.fulishuwu.org