电脑版
首页

搜索 繁体

85·“呓语”(2/4)

热门小说推荐

最近更新小说

did you jup off the buildg…”(夫人,您为什么要跳楼)

裴漾闻着一路的香味,暗自猜测着是什么花,听到佐伊的声音,微微抬起下颌:“did i scare you at that ti? i&039; rry”(那时我吓到你了吗?抱歉)

佐伊哪里承受得起夫人的道歉,赶忙摆手否认:“no, no i jt don&039;t understand…”(没有,不是,我就是不理解)

裴漾压抑了许久的悲伤随着这个问题的降临,唇角扬起一抹苦笑:“zoe, i don&039;t know if you understand…有的人可以像雪一样,落下时寂静无声,却能覆盖了整个世界。”(佐伊,我不知道你是否明白…)

佐伊听着夫人说的汉语,更加不理解了:“rry ada, i don&039;t understand chese”(抱歉夫人,我不懂中文)

“people can be like snow, silence when fallg, but it can ver the whole world”裴漾用英语翻译道:“you can terpret it as, the existence or actions of a pern, seegly unrearkable, but it has a profound ipact”

(人可以像雪,落下时沉默,但它可以覆盖整个世界)

(你可以解读成,人的存在或行为,虽然看似不起眼,却有着深远的影响)

佐伊越听越糊涂,傻笑着摇了摇头:“perhaps i cannot epathize with it,but i can tell you&039;re a lot of pa”(也许我无法理解它,但是我能看出来您很痛苦)

裴漾脑海里回想到连衡的模样,心底立时阵痛不止,语气中夹杂着自我嘲讽:“i jt rebered hi aga…”(我不过是又想起了他…)

佐伊疑惑:“he? are you referrg to r lian?”(他?您是指连先生吗?) 本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.fulishuwu.org